مسعود نوری، قاری ممتاز و نماینده کشورمان در شصت و دومین دوره مسابقات بینالمللی قرآن مالزی در گفتوگو با خبرنگار اعزامی ایکنا به کوالالامپور با اشاره به قرعه تلاوت خود در این رقابتها گفت: قرعه بنده از آیه 156 سوره مبارکه آل عمران و نوبت من اولین تلاوت برای اجرا بود که کار را کمی مشکل کرده بود اما بحمدالله با همکاری استاد نصرت الله حسینی که در این چند روزه هم مرا همراهی کردهاند و با حضور ایشان تمرینات خاصی داشتهام توانستنم برنامهای را که مد نظرم بود اجرا کنم و حالا توکل بر خدا دارم و باید دید روزهای آتی چه اتفاقاتی خواهد افتاد.
بیشتر بخوانید:
نخستین شب مسابقات ۶۲ ساله قرآن مالزی و قرعهای که به نام ایران افتاد
طنین تلاوت مسعود نوری در مسابقات قرآن مالزی را در ادامه میبینید.
او در پاسخ به این سؤال که تا چه اندازه تلاوتهای قبلی دیگر نمایندگان ایران در ادوار مختلف مسابقات قرآن مالزی را دنبال کرده است، گفت: تلاوت قراء دیگر در این مسابقات را دیده و شنیده بودم که با قوت و قدرت اجرا شده بودند و مقامهایی را هم در این رقابتها از آن خود کرده بودند و قطعاً من نیز قبل از اعزام با تلاوتها آشنا شدم و قوانین حاکم بر مسابقات را مرور کردم. این تلاوتها برای من بسیار کمککننده بوده تا برنامهریزی مناسبی برای اجرای امشب داشته باشم.
وی در خصوص معنامحوری بودن تلاوت خود در این مسابقات که به رحمانیت پیامبر اکرم(ص) اشاره دارد، گفت: من با مشورت آقای عارف حسینی بهگونهای تلاوت کردم که بحث معنامحوری هم رعایت شود اما در مسابقات مالزی این بخش خیلی مورد نظر نیست و شاید داوران خیلی به این آیتم توجه نداشته باشند، اما باز با رعایت اجرایی مبتنی بر رعایت لحن متناسب با معنا تلاوت خود را ارائه دادم اینکه چقدر موفق بودم را نمیدانم اما این موضوع مهمی است که قاری در حین تلاوت به معنای آیات هم توجه داشته باشد.
مسعود نوری درباره آییننامه داوری مسابقات قرآن مالزی تصریح کرد: این مسابقات با سابقه شصت و دو ساله خود به عنوان قدیمیترین مسابقات قرآن آییننامه بهروزی نداشته که بتوان آن را نقد کرد. موازین ثابتی دارد و تغییری هم نداشته و من نیز سعی داشتم مطابق با این آییننامه تلاوت خود را به نمایش بگذارم.
وی افزود: هر مسابقات آییننامه خاصی دارد و نمیشود خیلی نقدی وارد کرد. مسابقات بینالمللی قرآن ایران آییننامه دقیقی دارد و مبتنی بر آن تلاوت خود را تنظیم میکنیم و بعد در مسابقاتی چون مالزی باید اسلوب تلاوت خود را تغییر داده و متناسب با موازین این رویداد تلاوت را ارائه کنیم و این مشکلی است که همه قاریان در مسابقات سایر کشورها نیر تجربه کردهاند. ولی باز سختی مسابقات بینالمللی این است که باید تلاوتی را داشته باشی که منطبق با آییننامه باشد. در پایان از هموطنان ایرانی میخواهم تا برای کسب نتیجهای مثبت دعا کنند.
انتهای پیام