آسیب‌های اجتماعی با زبان فرهنگ و هنر التیام می‌یابد
کد خبر: 4204671
تاریخ انتشار : ۲۰ اسفند ۱۴۰۲ - ۲۲:۴۶
علی نصیریان در رونمایی از مجموعه چهار جلدی «ایران باستان»:

آسیب‌های اجتماعی با زبان فرهنگ و هنر التیام می‌یابد

بازیگر پیشکسوت در آیین رونمایی از مجموعه چهارجلدی مصور «ایران باستان» با بیان اینکه امروز بیش از هر زمانی نیازمند گفتن و شنیدن از عظمت ایران در مراسم و برنامه‌ها هستیم، گفت: مردم از نظر روحی نیاز به مرمت دارند و هیچ چیز جز فرهنگ و هنر نمی‌تواند آرامش‌بخش عموم جامعه باشد.

به گزارش ایکنا به نقل از موزه ملی ایران؛ آیین رونمایی از مجموعه چهارجلدی مصور «ایران باستان»، با حضور جبرئیل نوکنده، رئیس موزه ملی ایران؛ سلمان رئیسی‌عبداللهی، دبیر هنری مجموعه؛ احسان رضایی، دبیر مجموعه؛ شاهرخ نظم‌جو، باستان‌شناس؛ مصطفی ده‌پهلوان، رئیس پژوهشگاه میراث فرهنگی، علی نصیریان بازیگر و جمعی از پژوهشگران این حوزه شامگاه یکشنبه، ۲۰ اسفند در موزه ملی ایران برگزار شد.

بهره بردن از زبان قابل فهم درباره تاریخ عظیم ایران

نوکنده با بیان اینکه یکی از رسالت‌های موزه ملی ایران حفظ میراث ایران فرهنگی است، گفت: به این منظور موزه ملی همکاری‌هایی را با ناشران ملی و بین‌المللی داشته است.

رئیس موزه ملی ایران با اشاره به همکاری مشترکی که با ناشر این مجموعه داشته است، ادامه داد: از سال ۱۴۰۱ همکاری مشترک با انتشارات «سایان» منجر به انتشار کتاب در چهار جلد شد. مجموعه ایران باستان از دوره پارینه سنگی تا دوره ساسانی را در بر می‌گیرد.

نوکنده با اشاره به تلاش پژوهشگران برجسته در تألیف این مجموعه افزود: گروهی تلاش کردند تا این مجموعه منحصر به فرد را تألیف کنند. این مجموعه به زبان قابل فهم برای همگان نوشته شده است تا مخاطبان بدون نیاز به پیشینه علمی بتوانند درباره آن اطلاعات کسب کنند.

وی ادامه داد: مخاطبان بعد از خواندن چهار جلد اطلاعاتی درباره تاریخ و میراث فرهنگی ایران کسب خواهند کرد.

ارسالی/// آسیب‌های اجتماعی با زبان فرهنگ و هنر التیام می‌یابد

لزوم صحبت از ایران و عظمت فرهنگ آن

علی نصیریان نیز با ابراز خرسندی از اینکه در این آیین درباره ایران صحبت شد، گفت: در این روزها نیاز به برگزاری این جلسات است و مردم از نظر روحی نیاز به مرمت دارند و هیچ چیز جز فرهنگ و هنر نمی‌تواند آرامش‌بخش عموم جامعه باشد.

به گفته این بازیگر پیشکسوت، تشکیل و برگزاری مجالس فرهنگی که در آن درباره فرهنگ و کتاب گفت‌وگو می‌شود، فرصتی است که افراد از نظر روانی استراحت و لحظاتی به موسیقی، شعر و تاریخ ایرانی فکر کنند.

ارسالی/// آسیب‌های اجتماعی با زبان فرهنگ و هنر التیام می‌یابد

هویت‌یابی فرهنگ ایران و اهمیت دوران باستان

شاهرخ نظم‌جو، باستان‌شناس به نام کشور نیز در این مراسم با تأکید بر اینکه جای چنین مجموعه‌ای در ایران خالی بود، گفت: دوره هخامنشی از نظر هویتی دوره مهمی است اما اطلاعات کمی از این دوره در اختیار است. در دوره هخامنشی می‌توان درباره گستره ایران صحبت کرد و بنابراین شواهدی که از این دوره وجود دارد، این گستره و فرهنگ آن دوره را نشان می‌دهد.

مسئول بخش هخامنشیان مجموعه با اشاره به زبان ساده مورد استفاده در ۴ جلد، افزود: تاریخ باستان‌شناسی دیوار کوتاهی دارد که هرکس به خود اجازه می‌دهد از دیوار آن بالا رود و درباره آن اطلاعات دهد.

وی افزود: برای اطلاع درباره هخامنشی باید کتاب‌های زیادی مطالعه شود اما در این مجموعه با مطالعه هر جلد، اطلاعات کاملی درباره یک دوره به دست می‌آوریم.

ارسالی/// آسیب‌های اجتماعی با زبان فرهنگ و هنر التیام می‌یابد

انجام کاری کوچک برای ایران بزرگ

احسان رضایی، دبیر این مجموعه چهار جلدی نیز با تأکید بر اینکه در این مجموعه به جای گفتن از بزرگی تاریخ ایران، این عظمت نشان داده شد، گفت: کتاب‌های تاریخی معمولاً از مسائلی صحبت می‌کنند و جز چند تصویر محدود ندارند، این در حالی است که سال‌ها شاهد مجموعه‌های مصور درباره روم و مصر بودیم. جای خالی این مجموعه در ایران مشخص بود.

دبیر مجموعه چهارجلدی ایران باستان با اشاره به اقدامات تألیف این مجموعه که از سال ۱۴۰۱ در دفتر انتشارات آغاز شده است، افزود: برای تهیه این مجموعه حدود ۱۰۰ بنای تاریخ بازسازی و به بررسی ۶۰ شخصیت پرداخته‌ و ۷۰ محوطه تاریخی عکاسی و عکس‌هایی درباره آن خریداری شد.

وی تصریح کرد: به نقطه‌ای رسیدیم که بگوییم کاری کوچک درباره ایران بزرگ انجام دادیم. راه گذر از سختی‌ها این است که ایران را بیشتر بشناسیم و ایران را دوست داشته باشیم.

ارسالی/// آسیب‌های اجتماعی با زبان فرهنگ و هنر التیام می‌یابد

دعوت مردم به سواد میراثی

مصطفی ده‌پهلوان، رئیس پژوهشگاه میراث فرهنگی نیز در این مراسم درباره دوران سلوکی و اشکانیان توضیح داد: سال‌ها بود که کتاب درخوری برای فارسی‌زبانان نداشتیم، امروز نیاز داریم تا مردم را به سواد میراثی دعوت کنیم، زیرا گاه شاهدیم در سایه عدم نظارت دقیق محوطه‌های این کشور به دست فرزندان این کشور به یغما می‌رود.

رئیس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری با اشاره به اینکه در ایران آگاهی تاریخی کمی وجود دارد، گفت: در آموزش، از کتاب‌هایی که نمی‌توانند خروجی برای افراد از جنس غیر باستان‌شناس داشته باشند، استفاده می‌شود. در دروس باستان‌شناسی هم کتاب جذابی نداریم.

وی با تأکید بر اینکه تا زمانی که ایران باستان درک نشود، نمی‌توان ایران این روزها را درک کرد، ادامه داد: این مجموعه می‌تواند به مخاطبان روایت درست، دقیق و علمی از تاریخ باستان ارائه دهد. این مجموعه می‌تواند ذهنیت و عینیت درستی از گذشته به مخاطبان کتاب بدهد.

مستندات اساس شکل دادن به مجموعه ایران باستان

سلمان رئیسی‌عبداللهی، در پیامی که فرستاده بود با اشاره به اینکه نزدیک ۲ دهه است که در حوزه تصویرگری کتاب فعال است، گفت: وقتی تاریخ ایران را مرور می‌کنیم، متوجه می‌شویم تصویر نقش مهمی در انتقال آن برعهده داشته است. در کتیبه‌های باستانی ایران، تصویر بزرگ از فیگورهای مختلف می‌بینیم؛ این مسئله نشان‌دهنده توجه خاص بر تصویر است، تاجایی که حتی بعد از به کار بردن خط هم از اهمیت تصویر کم نشد.

دبیر هنری مجموعه چهارجلدی ایران باستان درباره اینکه فرم خوب می‌تواند به انتقال محتوا کمک کند، توضیح داد: این مجموعه تاریخ مصور نتیجه همکاری نزدیک به دوسال نیروی متخصص نزدیک است که با کمترین تخیل و با استفاده از مستندات تاریخی تهیه شده است.

یادآور می‌شود، تورج دریایی و خداداد رضاخانی که خارج از مرزهای ایران هستند، پیام‌هایی برای این آیین فرستادند.

انتهای پیام
captcha