نشستی برای پاسداشت برادری اصفهان و لهستان
کد خبر: 4022777
تاریخ انتشار : ۰۱ دی ۱۴۰۰ - ۱۲:۴۷

نشستی برای پاسداشت برادری اصفهان و لهستان

معاون سفیر لهستان در ایران و معاون فرهنگی شهردار اصفهان در نشستی با محوریت مهاجرت پناهندگان لهستانی به اصفهان در خلال جنگ جهانی دوم، بر ضرورت پاسداشت این همراهی میان مردم دو کشور تأکید کردند.

نشست مشترک معاون سفیر لهستان در ایران و معاون فرهنگی شهردار اصفهان

به گزارش ایکنا، به نقل از سازمان فرهنگی، اجتماعی و ورزشی شهرداری اصفهان، عمارت تاریخی باغ زرشک در ادامه میزبانی از هیئت‌های فرهنگی خارجی، پذیرای هیئتی از کشور لهستان بود. در این نشست مشترک، «ویچیخ اونلت»، معاون سفیر لهستان در ایران به همراه مشاور امور سیاسی و رایزن فرهنگی این کشور با مجتبی شاه‌مرادی، معاون فرهنگی شهردار و رئیس سازمان فرهنگی، اجتماعی و ورزشی شهرداری اصفهان؛ مهدی تمیزی، معاون فرهنگی هنری و علیرضا مساح، رئیس اداره گردشگری این سازمان دیدار و گفت‌وگو کردند.

مهاجرت پناهندگان لهستانی به‌ویژه کودکان به اصفهان در خلال جنگ جهانی دوم که این شهر را در کنار سایر القاب تاریخی‌اش به شهر کودکان لهستان نیز مشهور کرد و سال‌هاست عامل پیوند دو کشور شده، موضوع این نشست مشترک بود.

معاون سفیر لهستان در کشورمان با اشاره به برنامه‌ریزی برای برپایی نمایشگاهی از تصاویر و اسناد حضور پناهندگان لهستانی در اصفهان، از معاون فرهنگی شهردار درخواست کرد که برای فراهم کردن تصاویر و اسناد بیشتر از میان آرشیوهای موجود به آنها کمک کند.

ویچیخ اونلت با بیان اینکه در خلال جنگ جهانی دوم، حدود سه هزار پناهنده لهستانی به ایران آمدند، گفت: تعداد زیادی از این پناهندگان، کودک بودند که باعث شد مردم لهستان، اصفهان را شهر کودکان پناهنده بنامند. حدود 21 مکان از جمله مدرسه و بیمارستان مربوط به این پناهندگان در اصفهان وجود دارد که تمایل داریم نقشه‌ای مجازی به زبان‌های گوناگون در این مکان‌ها نصب شود، تا گردشگران داخلی و خارجی با استفاده از بارکدخوان از موقعیت مکانی و جزئیات هر کدام از این مکان‌ها در اصفهان آگاه شوند.

وی با اشاره به دیدار خود با معاون شهرسازی و معماری شهردار اصفهان درباره بازسازی و بهسازی برخی از این مکان‌ها، افزود: مقرر شد کارگاه‌هایی با مشارکت شهرداری اصفهان، برای انتقال تجربه میان معماران لهستانی و ایرانی در این خصوص برگزار شود.

در ادامه، مجتبی شاه‌مرادی، معاون فرهنگی شهردار و رئیس سازمان فرهنگی، اجتماعی و ورزشی شهرداری اصفهان حضور پناهندگان لهستانی در اصفهان را اتفاق ویژه‌ای دانست و برای پاسداشت این همراهی و برادری میان مردم دو کشور اعلام آمادگی کرد.

وی با تأکید بر نقش تسهیل‌گری شهرداری اصفهان برای برگزاری نمایشگاه عکس و اسناد پناهندگان لهستانی، اظهار کرد: اگر این نمایشگاه قرار است با کمک بخش خصوصی و سازمان‌های مردم‌نهاد دایر شود، شهرداری فقط نقش تسهیل‌گر را ایفا می‌کند، تا رقیب بخش خصوصی نباشد، ولی برای جمع‌آوری اسناد و تصاویر و همچنین تولید نقشه مجازی در کنار شما خواهیم بود.

معاون فرهنگی شهردار اصفهان ادامه داد: کشور ما نیز چند سال درگیر جنگ بود و معماران ایرانی نیز تجربیات ارزنده‌ای از بازسازی مکان‌های گوناگون دارند.

هفته اصفهانی‌ها در لهستان برگزار شود

وی همچنین پیشنهاد کرد چاپ تمبر مشترک به مناسبت هشتادمین سالگرد ورود پناهندگان لهستانی به اصفهان، چاپ کتاب از اسناد و تصاویر حضور لهستانی‌ها در اصفهان، چاپ یک ویژه‌نامه مشترک دوزبانه، ساخت یک فیلم مستند و همچنین تولید یک «اینفو مپ» از مسیری که این پناهندگان از بندر انزلی تا جنوب ایران و سپس شهر اصفهان طی کردند، در دستورکار دو کشور قرار گیرد.

شاه‌مرادی تأکید کرد: فیلم‌های مستندی که در گذشته درباره حضور پناهندگان لهستانی در ایران و اصفهان ساخته شده، بیشتر به روایت زندگی اشخاص پرداخته و بهتر است در یک مستند به روایت اصفهانی‌ها از این واقعه نیز پرداخته شود.

وی با اشاره به نام یک شیرینی به‌جا مانده از حضور لهستانی‌ها که هنوز هم در اصفهان طبخ و مصرف می‌شود، بیان کرد: پیشنهاد می‌کنم در سالروز این اتفاق، دیوار یادمانی در محله جلفای اصفهان نصب و رویدادهایی درباره هم‌زیستی کودکان لهستانی و اصفهانی پیرامون آن برگزار شود.

معاون فرهنگی شهردار اصفهان همچنین پیشنهاد کرد رویداد هفته اصفهانی‌ها در لهستان همزمان با هفته لهستانی‌ها در اصفهان برگزار شود.

در ادامه این نشست، معاون سفیر لهستان در کشورمان ضمن استقبال از این پیشنهادات، به همکاری‌های دو کشور در سایر حوزه‌ها نیز اشاره کرد و گفت: در این زمینه، با باشگاه سپاهان اصفهان نیز نشست‌ها و همکاری‌هایی داشته‌ایم.

وی برگزاری نشست مشترک با مسئولان فرهنگی شهرداری اصفهان را نقطه آغاز خوبی برای همکاری‌های دو طرف دانست و ابراز امیدواری کرد این نشست به برگزاری برنامه‌های مشترک در آینده نزدیک منجر شود.

در پایان نیز مقرر شد پیشنهادهای ارائه‌شده در این نشست، پس از بررسی از سوی دو طرف، در قالب تفاهم‌نامه‌ای مشترک تدوین شود، تا در آینده با برگزاری رویدادهای گوناگون فرهنگی به مرحله اجرا درآید.

 
انتهای پیام
captcha